Mattheus 21:14

SVEn er kwamen blinden en kreupelen tot Hem in den tempel, en Hij genas dezelve.
Steph και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
Trans.

kai prosēlthon autō typhloi kai chōloi en tō ierō kai etherapeusen autous


Alex και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
ASVAnd the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
BEAnd the blind and the broken in body came to him in the Temple, and he made them well.
Byz και προσηλθον αυτω χωλοι και τυφλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
DarbyAnd blind and lame came to him in the temple, and he healed them.
ELB05Und es traten Blinde und Lahme in dem Tempel zu ihm, und er heilte sie.
LSGDes aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans le temple. Et il les guérit.
Peshܘܩܪܒܘ ܠܗ ܒܗܝܟܠܐ ܤܡܝܐ ܘܚܓܝܤܐ ܘܐܤܝ ܐܢܘܢ ܀
SchUnd es kamen Blinde und Lahme im Tempel zu ihm, und er heilte sie.
Scriv και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
WebAnd the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
Weym And the blind and the lame came to Him in the Temple, and He cured them.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel