Alex | και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
|
ASV | And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
|
BE | And the blind and the broken in body came to him in the Temple, and he made them well.
|
Byz | και προσηλθον αυτω χωλοι και τυφλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
|
Darby | And blind and lame came to him in the temple, and he healed them.
|
ELB05 | Und es traten Blinde und Lahme in dem Tempel zu ihm, und er heilte sie.
|
LSG | Des aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans le temple. Et il les guérit.
|
Pesh | ܘܩܪܒܘ ܠܗ ܒܗܝܟܠܐ ܤܡܝܐ ܘܚܓܝܤܐ ܘܐܤܝ ܐܢܘܢ ܀
|
Sch | Und es kamen Blinde und Lahme im Tempel zu ihm, und er heilte sie.
|
Scriv | και προσηλθον αυτω τυφλοι και χωλοι εν τω ιερω και εθεραπευσεν αυτους
|
Web | And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
|
Weym | And the blind and the lame came to Him in the Temple, and He cured them.
|